易德轩网教学培训视频直播平台

使用论坛账号

 找回密码
登录
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,极速登录

搜索
查看: 940|回复: 0

曾桂芬 今日读书 | 国学经典《道德经》第52-53章

[复制链接]
发表于 2019-9-28 10:10:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
w1.jpg
欲速是读书第一大病,功夫中在绵密不间断,不在不速也。 ——陆珑

w2.jpg
今日读书人
曾桂芬,常德市自梅读书交流中心优秀会员,湖南大众语言学会常德分会会员,朗诵爱好者。

第一部分 字词发音练习

w3.jpg

第二部分 绕口令练习

绕口令练习

鼓上画只虎,破了拿布补。

不知布补鼓,还是布补虎。

第三部分 经典诵读练习

道德经

【第五十二章】

    天下有始,以为天下母。既得其母,以知其子;既知其子,复守其母,没(mò)身不殆。塞(sè)其兑,闭其门,终身不勤。开其兑,济其事,终身不救。见(jiàn)小曰明,守柔曰强。用其光,复归其明,无遗身殃,是为习常。

    〖译文〗:天地万物本身都有起始,这个始作为天地万物的根源。如果知道根源,就能认识万物,如果认识了万事万物,又把握着万物的根本,那么终身都不会有危险。塞住欲念的孔穴,闭起欲念的门径,终身都不会有烦扰之事。如果打开欲念的孔穴,就会增添纷杂的事件,终身都不可救治。能够察见到细微的,叫做“明”;能够持守柔弱的,叫做“强”。运用其光芒,返照内在的明,不会给自己带来灾难,这就叫做万世不绝的“常道”。

【第五十三章】

    使我介然有知,行于大道,唯施(迤yí)是畏。大道甚夷,而民好径。朝(cháo)甚除,田甚芜,仓甚虚。服文彩,带利剑,厌饮食,财货有余,是为盗夸。非道也哉!

    〖译文〗:假如我稍微地有了认识,在大道上行走,唯一担心的是害怕走了邪路。大道虽然平坦,但人君却喜欢走邪径。朝政腐败已极,弄得农田荒芜,仓库十分空虚,而人君仍穿着锦绣的衣服,佩带着锋利的宝剑,饱餐精美的饮食,搜刮占有富余的财货,这就叫做强盗头子。这是多么无道啊!

项目策划:李自梅  文字采编:李自梅

音频剪辑:李自梅  排版编辑:李自梅

常德市自梅读书交流中心欢迎您的加入

王 钺 陈佳锐 张卫国 李自梅

沈文峰  严国芳 林秀丽 代敏传

向志茹 张丽霞 李 格 王一婵

郑  蓉 龙治平 胡 杰 彭海燕

李湘龙 冷 月 陈  丽 沈汇琴

郭洪 项容平 欧阳鸣薇 张 华

李  丹 张 钰 贺馨瑶 彭杰锋

陈艳群 张 芊 李佳芮 舒卫红

王 俊 曾桂芬

朗诵者不断加入中......

长按二维码

和我们一起读书吧!

w4.jpg

每天社群同步练习

往期精彩

01、昱萱 今日读书丨《道德经》第一章

02、沈汇琴 今日读书丨《道德经》第二章

03、李丹 今日读书丨《道德经》第三章 第四章

04、张芊  今日读书丨《道德经》 第五章 第六章

05、冷月 今日读书丨《道德经》第七章  第八章

06、陈丽 今日读书丨《道德经》第九章  第十章

07、舒卫红 今日读书丨《道德经》第11章  第12章

08、陈艳群   今日读书丨《道德经》第十三章

09、沈文峰 今日读书丨《道德经》 第十四章

10、代敏传 今日读书丨《道德经》第十五章

11、欧阳 今日读书丨《道德经》第十六章

12、向志茹 今日读书丨《道德经》第17-19章

13、严国芳 今日读书丨国学经典《道德经》第二十章

14、郭洪 今日读书丨国学经典《道德经》第21-22章

15、张丽霞 今日读书丨国学经典《道德经》第23-24章

16、张华 今日读书丨《道德经》第25-26章

17、李昱萱 今日读书丨《道德经》第27-28章

18、张钰 今日读书 | 《道德经》第29—30章

19、贺馨瑶 今日读书 |《道德经》第31-32章

20、李佳芮 今日读书 | 《道德经》第33-35章

21、彭杰锋 今日读书 | 《道德经》第36=37章

22、胡杰 今日读书 | 《道德经》第三十八章

23、林秀丽 今日读书 | 《道德经》第三十九章

24、龙治平 今日读书 | 《道德经》第40-41章

25、李格  今日读书 | 《道德经》第42-43章

26、彭海燕  今日读书 | 《道德经》第44-46章

27、彭海燕  今日读书 | 《道德经》第47-49章

28、郑蓉  今日读书 | 《道德经》第50-51章
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册  

本版积分规则

回手机版|论坛帮助|易德轩网 ( 鲁ICP备20005112号-2 )|网站地图

GMT+8, 2024-11-28 09:05

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表